Good Reason

It's okay to be wrong. It's not okay to stay wrong.

Category: language (page 3 of 22)

Talk the Talk: Our Land, Our Languages

Something really unexpected happened on this week’s podcast: we got an email right in the middle of it! It was so unexpected that we brought everything to a halt and read it out loud. Then it happened again. Would that all our Talk the Talk episodes were so interactive!

We were talking about Indigenous languages, and a new governmental report with recommendations that challenge the monolingual assumptions of many Australians. Along the way, I talked about Julia Gillard’s assertion that learning English is some kind of Australian civic duty, like voting or something. I think I might have used the term ‘linguistic fascism’.
One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Talk the Talk: Blasphemy!

If you like Good Reason for the atheism, but not so much for the linguistics, then this episode of Talk the Talk might be for you. It’s about blasphemy, the recent Muslim film riots, and the need for Blasphemy Day (which is September 30 — get your costumes early!).

It’s a little soap-boxy, but I said what I wanted to say: The right to question — and even ridicule — religious ideas is important. There needs to be a way of saying, “This is a bad idea.” It’s wrong to give up that right just because it will hurt someone’s feelings. If someone is willing to resort to violence and murder when their ideas aren’t treated with kid gloves, then this is an admission that their ideas aren’t defensible using regular means, and are invalid. Muslims, I’m looking at you.

On the other hand not all religious people lose their shit when they get sent up. Even though I have no love for the Mormon Church, I do cite them as an example of how to respond to criticism and mockery.

It was fun to be a bit blasphemous on the radio, and it was fun to watch Jess Allen squirm more and more throughout the interview. The look on her face when she heard “Hasa Diga Eebowai” for the first time was truly priceless — I wouldn’t trade it for anything.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Guest post in The Red Pen: Spotting linguistic baloney

Even though I eat linguistic prescriptivists for breakfast, I do have a soft spot for the odd copy editor, including Laura Moyer of Fredericksburg.com. On her blog, The Red Pen, she alludes to a clash we had once:

Soon after I started the Red Pen last year, I wrote a column blithely declaring myself a prescriptivist. I’m a copy editor, I said, and copy editors are supposed to be prescriptivists.

A linguist from Perth, Australia, scolded me via email. It was OK for me to be a prescriptivist if I couldn’t help myself, he wrote, but I shouldn’t contaminate others with my beliefs.

I apologized for contaminating him and offered to send a bar of soap.

No need, he replied. “I’ve already boiled my computer.”

Yes, that would be me. She continues by pointing out the need for prescriptive rules, at least in the editing sphere (and I can agree with that), but she does allow that some of the rules editors live by do seem a little arbitrary.

As a copy editor I’ve perpetuated many of [these rules]. I truly regret it, because these aren’t rules of good writing. They’re baloney.

So how does a careful 21st-century copy editor tell baloney rules from good practice?

I thought this was such a good question that I wrote a response, and I’m very pleased that she’s run it as a guest column on her blog:

A linguist responds: Guest column from Daniel Midgley

It’s mostly about using the Google Ngram Viewer to find patterns in what writers actually do.

So, for instance, what about Laura’s idea that “comprised of” is always wrong? Let’s take a look at the data and see what authors really do. We head to the Google Ngram Viewer, look up the search term “is comprised of, comprises“, and:

Looks like ‘comprises’ has the edge. The data breaks in Laura’s direction. Does that mean it’s wrong to say “The committee is comprised of…”? Not really. What it means is that if you’re trying to decide which to use, you’ll be safer going with the choice that many other writers have chosen. Doing it that way will help your writing fit into a body of work, seem more appropriate, and be less distracting.

It’s fine for editors to run a tight ship so their publications appear the way they want. But now it’s easy for them to look at real language data so their pronouncements will have more validity than just their own opinion. Descriptivism informing prescriptivism? Could be a paradigm shift.

Talk the Talk: Apple’s Genius Guide

I don’t usually read training manuals for fun, but Apple’s Genius Guide does have some interesting tips. Not just how to talk about computers, but how to read people, more or less.

Jonny Hopper’s in the chair today, taking over from Jess Allen. You have to check him out — the man has a great voice.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Talk the Talk: Singing Mice

I’m learning all kinds of things about Jess Allen, the Tuesday host of RTRfm’s Morning Magazine. Like I never knew that she likes mice. Good thing I brought this topic, then: the fabulous singing mice of Costa Rica!

Watch as the male singing mouse lifts his head to the sky and belts forth a mighty…

Very tantalising, ¿no?

So we talk about some research involving mice, genetics, and sexual selection. Lots of fun.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Caff it up, Mormons.

When I was a young Mormon kid, the one thing the other kids would ask me is, “So, you can’t drink Coke?” That was the one thing they knew about the Church.

As a believer, I always thought this idea was a misreading of the “Word of Wisdom” — the Mormon revelation that forbids “hot drinks”, including coffee or tea. However, based on the prevailing mood of the membership, I had to allow that it was an extremely common misreading.

Now, it seems that the LDS Newsroom has clarified.

On Wednesday, the LDS Church posted a statement on its website saying that “the church does not prohibit the use of caffeine” and that the faith’s health-code reference to “hot drinks” “does not go beyond [tea and coffee].”

A day later, the website wording was slightly softened, saying only that “the church revelation spelling out health practices … does not mention the use of caffeine.”

I’m not sure if this is a policy clarification, or a full-on revelation — the LDS Newsroom seems to be in charge of church doctrine now. But whatever. The Mormon Church can arrange things how it likes.

What’s kind of surreal to me, though, is that if this is how an omniscient being wants to communicate his will to his people, he’s not a very good communicator. Why so much confusion and ambiguity for fifty years? Let’s follow the path:

In 1833, god gives a revelation to Joseph Smith. It forbids alcohol, tobacco, and “hot drinks”, and places restrictions on meat, but it’s explicitly not a commandment.

Over the next two centuries, Mormons expand and modify the Word of Wisdom. It becomes non-negotiable, and grows to somehow include caffeinated beverages, at least in the imagination of much of its membership. Prohibitions on meat, meanwhile, are ignored. God, apparently, doesn’t feel the need to intervene.

Now, after decades of limbo, the LDS Newsroom clarifies. It says caffeinated drinks are okay, contradicting other church leaders.

Can we agree that this is a dumb way for an omniscient being to communicate? It’s ambiguous, imprecise, and incremental. But consider: While it seems very unlikely that a god would need to use this method for imparting his will, it is exactly the kind of system that humans would use.

Talk the Talk: Language and bias

Walking around with an American accent is fine, but if you’re not in America, it can make you a little self-conscious sometimes. Unless you’re me, in which case you just go ahead and talk to people anyway, even on the radio. Even so, accent has an impact.

For today’s show, the lovely and talented Jess and I talk about some recent work showing that thinking in a foreign language forces you to think more analytically and keeps you from reflexively firing off opinions based on instinct. May be worth trying.

There’s other stuff about accent, and how imitating someone’s accent aids comprehension. And, of course, a shout-out to Mr Neil Armstrong, who faced his final frontier last week.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Talk the Talk: Fast Learners

This was a fun show to do. It’s about babies and language: what do they know, and when do they know it?

It’s a little long though. The idea of having a break in the middle was that, instead of having 14 minutes of me all in a row, we could split it and have 7 + 7 on either side. But what’s happening is that I’m stretching it both ways and getting 10 + 10. Is the world ready for 20 minutes of me?

Well, ready or not, here it is. I might have to impose some self-discipline if Jess won’t do it! But we do have fun chatting. Hope it’s fun for you too.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

The case against the word ‘spirituality’

I’ve had lots of talks with people about ‘spirituality’, and the one thing I’ve learned is that it’s important to figure out what they mean by that.

If by ‘spirituality’, they mean

  • ‘a feeling of wonder and awe at the universe’, or
  • ‘a sense of being interconnected with all things’, or even
  • ‘a focus on worthwhile but non-material things, like relationships’

then they’ll get very little argument with me, because I like those things too.

If, however, by ‘spirituality’, they mean ‘a belief that our material reality is overlaid with an invisible realm of spirits and incorporeal beings’, then that’s just crap. Nobody has any evidence for that.

Well, Sam Harris is making an argument that we should be reclaiming the word ‘spiritual’ to refer to my first bracket of concepts above.

We must reclaim good words and put them to good use—and this is what I intend to do with “spiritual.” I have no quarrel with Hitch’s general use of it to mean something like “beauty or significance that provokes awe,” but I believe that we can also use it in a narrower and, indeed, more transcendent sense.

Of course, “spiritual” and its cognates have some unfortunate associations unrelated to their etymology—and I will do my best to cut those ties as well. But there seems to be no other term (apart from the even more problematic “mystical” or the more restrictive “contemplative”) with which to discuss the deliberate efforts some people make to overcome their feeling of separateness—through meditation, psychedelics, or other means of inducing non-ordinary states of consciousness. And I find neologisms pretentious and annoying. Hence, I appear to have no choice: “Spiritual” it is.

Neologisms (new words) may indeed be pretentious and annoying, but the reality is that they’re also very difficult to implement. It took a good 30 years for Richard Dawkins’ meme to catch on, and even then it’s likely to refer to a picture of a cat. Curse you, semantic shift!

What Harris doesn’t allow for is that reclaiming a word is very difficult as well. It only seems to work with taboo labels for people (queer and nigger come to mind), and only then to be used among people it was formerly applied to. It takes a lot of people to make this kind of change happen, and I just don’t see the impetus for it. If the word is moving at all, it’s moving toward that group of people who describe themselves as ‘spiritual but not religious’, meaning that they believe in a god, but not a church. And they’re much more numerous than us pantheistic-leaning Sagan fans.

I just don’t think ‘spirituality’ is a good choice to refer to the transcendent and ineffable. It’s so fuzzy and imprecise — it could mean anything. And that means that when you use it, you’re leaving yourself open to misinterpretation. Why use a word that you have to explain every time you use it?

Not only that, it’s going to be very difficult to uncouple the word from a set of associations people have about it; memories of being in a church, an implication that religion is positive. These are implications I don’t intend and don’t want to reinforce.

And of course, the link between the word ‘spirituality’ and supernaturalism is well-nigh insurmountable. It has ‘spirit’ at its root. How is someone not supposed to think of spirits whenever you use it?

Instead of trying to redeem the word ‘spiritual’ out of the muck of supernaturalism and religious tradition, why not use another word: transcendent. Or transcendence, if you need a noun to replace ‘spirituality’. These convey the transportive sense of wonder and awe most adequately.

Talk the Talk: Bogan

Yes, I remember the first time I heard the word ‘bogan’. It was 1987.

I also remember the use of ‘bog’, used in a witty epigram written on a bus shelter.

be a bog
not a surf
swing a chain
not a purse

And now ‘bogan’ is in the Oxford English Dictionary.

I did make one error. I conflated the Oxford English Dictionary with the Oxford Dictionaries Online. That matters a bit.

My favourite part of this podcast was calming Stacy down. You can hear his exasperation at the new trendy words! And I think that is an attitude that a lot of people share. A lot of the articles about the Oxford English Dictionary use phrases like ‘hallowed bastion’ and so forth, but why should we expect a hoity-toity tone from it? It’s language as used by all of us.

One-off show: Here
Subscribe via iTunes: Here
Show notes: Here

Older posts Newer posts

© 2024 Good Reason

Theme by Anders NorenUp ↑